Kronikë në gur: roman. Front Cover. Ismail Kadare QR code for Kronikë në gur. Title, Kronikë në gur: roman. Author, Ismail Kadare. Publisher, Onufri, A Novel Ismail Kadare David Bellos However, its real title is simply Chronicle in Stone (Kronike ne gur in Albanian), and in Kadare ‘s Complete Works in. Ismail Kadare Kronik ne gur, Ura me Tre Harqe, Kristal. 1 like. Interest.
|Published (Last):||14 December 2017|
|PDF File Size:||16.35 Mb|
|ePub File Size:||13.61 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
They stayed only thirty hours. The atmosphere of this novel is thick enough to be cut with one of the Turkish daggers that the narrator’s maternal grandfather keeps in his house full of books and oddments. I feel like I learned a lot about a place I’ve read and heard very little of. Visit eBay’s page on international trade. Theofania said that a man at the next table was Ismail Kadare, one of Albania’s most famous writers.
Learn more – opens in new window or tab.
There is quite a cast of characters herein, some of whom remind me of people I met travelling through Albania. Not only did she refuse to let go, she punched him with her bony hands. Ilir was alongside me. Since it is wartime, these youthful experiences are surreal. The city, the streets, the rain, an airplane, the river, even the cistern in the basement all come to possess human qualities and emotions in the narrator’s eyes.
Chronicle in Stone proves the cruelty not only of wartime, but of unexamined traditions and of a culture that attacks its own iconoclasts. Magical realism meets wartime Albania – if ismali translated version of this book is so good, I can’t even imagine how beautiful the original must be.
Kronikë në gur: roman – Ismail Kadare – Google Books
A really wonderful and surprising book. Sell now – Have one to madare Some have names, others are only referred to by their kadzre to others; one changes his name from Albanian to Italian to Greek to German depending on who is in control of the city and devises a Japanese name for himself just in case.
It was also his birthplace in and that of Enver Hoxha in They went on and on along an endless winding path from under the chin, down the neck, back up the nape and all over the face. It turned out that we were in the town where Ismail Kadare was from so we toured his house and saw the famous room of the cistern all renovated and not a trace kroonik ancient memories left.
Chronicle in Stone – Wikipedia
The city of stone had intimate relationships with the sky and the sun, the water and the bridge. The result is a magical yet also realistic and credible description of the effects of war and occupation on the inhabitants and fabric of his city.
Learn More – opens in a new window or kadzre Any international shipping is paid in part to Pitney Bowes Inc. Oh, one other thing. It is not hard to imagine why: One man, likely a hermaphrodite, is killed the morning after his wedding for the audacity of falling in love.
This contradiction did not bother me, however. The current edition was translated by David Bellos. There is also a sense in which the city itself is the main character in the novel.
Kronikë në gur
The protagonist, a young Muslim boy who reads Macbeth and loves words, imagines the picturesque homes of Gjirokaster to be living creatures, each with its own story. I had so much to say that it got all jumbled up in my head. The story overflows with beautiful, lovely, interesting characters and thoughts that could only come from a child’s mind, so innocent and endearing that despite what is going on guf him, he still knows wh Another amazing story from Kadare.
Goodreads helps you keep track of books you want to read. During a bombing, a young girl kisses her secret boyfriend and is hauled home by her hair, where she disappears in what her ever-searching boyfriend fears is an honor killing. The unreality of the bombings, for example, has the surreal feel of a Miyazaki scene, painted with a dangerous beauty on the edge of the real. Largely anecdotal and written in blistering prose, this book is a brilliant tale of a young boy growing up in occupied Gjirokaster, Albania.
It is seen through the eyes of a child, possibly a somewhat older child than Kadare would have been at the time. It is a wonderful book of a town and its bad times-from to after the end of World War II-through the eyes of a boy. Bellos has also written an interesting ‘Afterword’ that follows the novel. ismai,
His metaphors are supreme, fresh and original. However, government control of the Albanian publishing industry during the Hoxha regime may have provided an incentive for the dictator’s inclusion, beyond narrative necessity.
The narrator is a boy who understands what is going on as best he can; that is, with no other context than that of his immediate life. Top photo from SarandAlbania.
Chronicle in Stone was published in Albania during the years of Enver Hoxhawho came to power with the Communist Party after World War II, and stayed there until his death in the mid-eighties.